“想得到”和“想的到”


我在博客写作的文字中一向尽量严谨,尽量避免错别字和语法错误状况的发生,这和我曾经的职业之一文字编辑有关,在前面博文中我用到了“想的到”(…关键在是否能想的到——而是否能想的到的关键…),在发布了文章之后我看着这句突然有点疑惑起来,究竟应该是“想得到”还是“想的到”呢?

以我的经验来说,是非不决者先问现代汉语词典和它例句的使用方式(如果是教辅资料则先服从于课本),然后才是汉字使用习惯……只有一类特殊的状况那就是各级领导人是从来不说也不写错别字的,已故或者足够级别领导人的文字作品有些是不能修改的,那就需要将相关内容标注为通假字。

现代汉语词典确实有这个词条:『想得到』xiǎng · de dào 在意料中;意料得到(多用于反问):谁~当年的荒滩地,如今变成了米粮川。也就是说前面我实际上真错了,谁想得到呢 …… 或许有人会觉得这是小问题,不过,作为用中文书写的博客创作者而言,我觉得应该对这种文字怀有一种真正的尊重甚至敬畏,或许这也正是我对脑残体深恶痛绝的原因。

如果这篇文章就这样结束,那么或许就有点无趣了,那么接下来做个小小的测试,下面有十个常用的词语,不借助字典和工具软件,你能全部读正确吗?如果你能读对八个以上,恭喜,你的中文水平肯定比我强了,如果没有任何差错的话,那么你大概是个语文老师的身份吧。

黄澄澄 huáng dēng dēng
关卡 guān qiǎ
劲旅 jìng lǚ
大腹便便 dà fù pián pián
唾手可得 tuò shǒu kě dé
暴殄天物 bào tiǎn tiān wù
鞑靼 dá dá
畚箕 běn jī
怙恶不悛 hù è bù quān
戛然而止 jiá rán ér zhǐ

上面的测试结果如何,有没有自卑?不过没关系,因为很多人都会错不少,至少现在你不会一辈子都念错这些字了,这大概也会算些收获。接下来,继续,你能找到下面这十个词语中哪些写错并更正吗?注:不要偷偷用输入法的自动组词功能作弊啊……

谈笑风生 这个没错,比较容易错写为谈笑风声。
一杯黄土 应为一抔黄土,抔音 póu。
赃款 这个也没错,容易误写为脏款。
声名雀起 应为声名鹊起。
渡假村 应为度假村。
爱滋病 应为艾滋病。
一如继往 应为一如既往。
可望而不可及 应为可望而不可即。
床第之私 应为床笫之私 发音 chuáng zǐ zhī sī 。
装祯 应为装帧,音 zhuāng zhēn 。

答案都在问题之后,使用的是白色字体,所以拉黑选中即可显示,或者Ctrl+A也成,希望做了这两个测试的同学留个成绩看看…… 嘿,怎么样,你不得不感慨,汉字的体系实在是太复杂了。

已有 8 条评论

  1. 。。其实爱滋病 也没错。。至少点名了最常见的传染方式。。
    艾反而没什么意思了耶

    有一个字忘了怎么读 口西

  2. @朱芳文,初中就明白这些的话你也算比较厉害咯…….另外,你的博客地址也换了刀抗木不用细恩了,恭喜一下。

  3. 可以回味下初中语文课,不错。
    生活确实需要认真的态度,在别人看来或许有点腐朽,但乐于其中的人,则是意义非常。
    赞!

  4. @amour,据我所知,和钱有关系的用贝字旁,和布有关系的用巾字旁,我估计你迷惑的内容是以下这些:账目、账本、帐房、账册、账号、账户、账面,贝字旁的用法是对的,有些时候看见巾字旁的用法,它们放在严格的出版物中来讲这样应该算是错字(虽然在2000年前的一段时间有些是通用的),不过在日常生活里没人那么认真 …… 如此,你问的是这个问题吗?

  5. 我纠结的问题是在于帐与账的合理用法,能否赐教??

  6. 读音一样,但意思变了

  7. 突然产生了我又高考了的幻觉了- –

  8. 读音对立6个,错的4个中尤其不明白,为什么畚箕 那么念,还有劲旅,好台啊发音。

    改错字除了床第之私都知道大概哪个错,就是一半不会写,话说我现在写字功能已经退化。

    上星期去银行办理一个一定要填单的业务,还找银行人问“一”怎么大写

我也说两句儿......